
¿Cuál es la diferencia entre "porte-monnaie" y ... - HiNative
Synonym for porte-monnaie Dans un porte-monnaie, on met de l'argent. Pièces de monnaie et billets de banque. Dans un portefeuille, on met sa carte d'identité, sa carte bancaire, son …
Câu ví dụ,định nghĩa và cách sử dụng của"Banquet" | HiNative
Q&A about usage, example sentences, meaning and synonyms of word "Banquet". more than 50 answers from native speakers about natural usage and nuances of "Banquet".
Est-ce que dans la phrase <<Je vais en France>> je peux
Je vais en France. ️J'y vais. Un exemple de "en" qui remplace un lieu : – Tu es allé à la banque ? – J'en viens (= "Je viens de la banque")
"en face de" 和 "face à" 和有什么不一样? | HiNative
en face de'en face de" is a place preposition. It must be followed by a place noun. La banque est EN FACE DES ÉCOLES. "face à" has a more figurative and abstract meaning. Les gens …
"Je dois aller" 和 "Je dois y aller" 和有什么不一样? | HiNative
Je dois allerWith 'Je dois aller' you need to say where you're going: - Tu vas où? - Je dois aller à la banque. = Where are you going? I need to go to the bank. You can use 'Je dois y aller' on …
【A moins】 と 【en moins de】 はどう違いますか? | HiNative
« J’ai dépensé 10€, j’ai donc 10€ en moins sur mon compte en banque » 「A moins que」は条件のようなもので、「sauf si」なども使用できます。
Quelle est la différence entre "suite" et "ensuite" et "après"
Synonyme de suite @Yo-yo_FTW Le sens de ces 3 mots assez voisins, mais puis et ensuite sont des adverbes, tandis que après est une préposition (qui introduit un mot ou groupe de mot : …
【1.Vous avez fait opposition? 2.La victime fait opposition auprès …
1.Vous avez fait opposition? 2.La victime fait opposition auprès de la banque. とはどういう意味ですか?
What is the difference between "faire les courses" and ... - HiNative
On peut même dire « faire une course » pour parler d’une tâche à accomplir à l’extérieur, comme passer à la banque ou à la poste etc.|faire les courses et faire des courses c'est pareil, peut …
Je ne comprends pas pourquoi on dit 《Regardez-moi ça
On utilise "Regardez-moi ça!" pour montrer quelque chose de surprenant, d'étonnant ou de choquant. Le "moi" n'est ni COD ni COI, c'est un Pronom d'Intérêt. On l'utilise comme ceci …